À volta das letras com os tradutores Nina Guerra e Filipe Guerra

Por ocasião da celebração do seu 200 aniversário, a Editorial Presença relança 10 obras do escritor russo Fiódor Dostoiévski. As obras, que chegam aos leitores numa cadência mensal, foram traduzidas por Nina Guerra e Filipe Guerra, com quem tivemos o prazer de falar. Como e quando começaram a trabalhar juntos em tradução? Em 1996, com o livro de poesia e prosa "Guarda Minha Fala para Sempre" do poeta Óssip Mandelstam. Quantos livros/obras já ...

Read More
error: Conteúdo protegido. Partilhe e divulgue o link com o crédito @lookmag.pt